Assaltos?

Raides e Masmorras
Estou a assumir que são os Raids... ou não?
Sim é disso que falam!!
"Need a rogue for this raid"
"Precisamos de um Ladrão para este assalto"
"Need a rogue for this raid"
"Precisamos de um Ladrão para este assalto"


Lollol!!!
"procuro um curandeiro, 2 tanques, 1 corpo-a-corpo, 2 alcance e um mago para CC para as Firelands (Terras-de-fogo?). A Xampas paga 1k de ouro por cada um que se junte. /w me ^_^"
"Need a rogue for this raid"
"Precisamos de um Ladrão para este assalto"


lol

Espero que no forum de classes eles mudem a definição da classe para 'ladino', como aparece aqui na foto do meu rogue. Não me agrada vir a ser chamado de ladrão. hehe :)
É mellhor ladrão que ladino..

Wikipedia:
Ladino - no Brasil, referia-se ao escravo negro crioulo ou ao índio que já apresentava certo grau de aculturação.

É mellhor ladrão que ladino..

Wikipedia:
Ladino - no Brasil, referia-se ao escravo negro crioulo ou ao índio que já apresentava certo grau de aculturação.

É o que dá ter o jogo traduzido para Brasileiro em vez do nosso Português.
E depois ainda há gente com o descaramento de dizer que com o novo acordo ortográfico não há diferenças.... pois....

E eu sou um dos muitos contra esse novo acordo ortográfico.
Não vai ser uns poucos no governo que já só sabem aumentar os impostos para cobrir as falhas deles que me vão por a escrever abrasileirado.
Não... Assalto é uma dungeon.. Masmorra é uma Raid :)!
Masmorra=Dungeon
Assalto=Raid
sendo assim as guilds em vez de serem guildas deviam chamar-se gangs!
É mellhor ladrão que ladino..

Wikipedia:
Ladino - no Brasil, referia-se ao escravo negro crioulo ou ao índio que já apresentava certo grau de aculturação.


Quotes do wikipedia selectivas eh que nao.... porque nao incluistes que LADINO eh a referencia a classes rogues e ladrao no Dungeons and Dragons e table top games ?

Tar a queimar a traducao eh uma coisa, agora tar atirar com gasolina pra fogueira eh outra...
Espera ai então assalto é dungeons e raid é masmorras? hum =/ deviam se chamar as dungeons de "masmorras" e raids de "cruzadas" talvez já que 1 grande numero de pessoas com o objectivo completar as raids que supostamente são cruzadas( que são basicamente conquistas).
assalto=raid; dungeon=masmorra.
"sendo assim as guilds em vez de serem guildas deviam chamar-se gangs!"

Um copinho cheio de awesomeness para a mesa 3, por favor.
"Á procura de Guerreiro de protecção para o Asa da Morte - Alma de dragão 7/8"

Okay....
http://3.bp.blogspot.com/-NI2toTA-Nws/TsfJGuB-kkI/AAAAAAAAAvw/BXTqeLHQnBI/s400/agora-a-porra-ficou-s%25C3%25A9ria-2-biscuita.png

O:

Gang dos Pilantras vai a ser a guilda que vou criar HAHAHAHAHAHAHHAHA
E vamos assaltar o Templo Preto e ir à Masmorra Paliçadas em corrida de gang!

Tradução :

Guilda dos Pilantras vai ser a guilda que vou criar AHAHAHAHAHAHAHAHAH
E namos numa raid ao Black Temple e ir à Dungeon Stockades em guild run ahahahahah!!!
Procuro mais um mago pra controlo de multidão pra assaltar a Alma do Dragão!!!

Junte-se à conversa

Voltar ao fórum