Речевые ошибки в коопе

Перевод и локализация
В первый раз создал тему не в том разделе, теперь приходится ее продублировать где надо. С большим трудом создал эту тему, потому что ваш проклятый анти-бот тупо удаляет вообще любую тему, которую пытаешься создать. Пришлось переделывать 10 раз, чтобы его обойти.

- Аларак о выполнении промежуточной задачи:
"Кто-то сомневался в другом исходе?"
В прошлый раз практически никто не понял, где тут ошибка. Дело в том, что сомневаться можно только в основной версии. Нельзя сомневаться в том, чего и так нет. Фраза должна быть либо "Кто-то сомневался в таком исходе?" либо "Кто-то ждал другого исхода?" Но здесь смешали две противоположные конструкции и получилась белиберда.
Поскольку снова нанимать актера, чтобы переписать фразу, явно никто не будет, я бы просто посоветовал убрать фразу, пусть в этом месте радуется союзник.
Далее перечень ошибок скорее технических, слова там правильные, но привязка фраз довольно бредовая.

- На присланный Свонном газ Артанис отвечает явно невпопад - "Славный бой". Какой бой? И примерно такую же фразу на газ выдает Воразун. Я понимаю, что актеры записывались заранее, и тогда никто толком не знал, какие фразы на что пойдут, но привязать в итоге вот так невпопад? Зачем?

- Джинара в конце своей миссии говорит Алараку, что не будет бросать ему вызов, однако в это же время союзник слышит совсем другие слова. Почему не синхронизировано? Например специфическое обращение дарка к Воразун на карте с 5 монолитами слышат оба игрока, если не ошибаюсь.

- Аларак каждый раз БМит союзнику, заряжая здание, причем первый раз за матч эта фраза всегда звучит при расстреле камней. То есть Аларак проявляет гордыню и винит союзника за то, что сам чистит себе нычку. Это выглядит убого.
Пожалуйста, снизьте частоту произнесения фразы "Слабость твоей защиты вызывает опасения" / "Почему я должен все делать за тебя", и пусть она применяется только в случае зарядки здания союзника, а не своего.
Ну и еще мы бы ничего не потеряли, если бы эту фразу убрали вообще.

- Стуков по 5 раз за матч объясняет, как он назвал свое творение. Спасибо, мы поняли с первого раза. Можно пожалуйста снизить частоту этой фразы, чтобы Стуков не позорился?

Обсудить

К форуму